30/Mar/06!f>
|
Revista Axxón
Axxón en facebook
Lectores de Axxón en facebook
|
|
Una nueva página web vela por el buen uso del español
!t>
La Oficina de Corrección del Español, ABRA, ha inaugurado un nuevo espacio en Internet destinado a proteger el buen uso del español, en el que se ofrecerán
'soluciones inmediatas' a las dudas que se puedan presentar al hablar o escribir este idioma, utilizado por más de 400 millones de personas en el mundo.
(Terra, EFE) - El objetivo principal de esta página web (www.abra.es) es potenciar la unidad de esta lengua,
en línea con la política panhispánica que desarrollan las veintidós Academias de la Lengua Española, y respetar las 'variantes y peculiaridades regionales del
español que se habla en América', según afirma en un comunicado Antonio Machín, director de ABRA e impulsor del proyecto en Internet.
El español americano es 'tan legítimo como el de aquí', asegura Machín, que señala que 'los españoles somos apenas una décima parte de los hispanohablantes',
y que, por ejemplo, 'en México y Colombia hay una gran preocupación por el idioma y se habla un español muy correcto, incluso mejor que el de muchos
españoles'.
Según informa la Oficina de Corrección del Español, 'Abra.es' nace con el propósito de 'crear inquietud y afición por el uso correcto del idioma', además de
'fomentar el debate y la consulta', que vendrán acompañados de artículos y colaboraciones de prestigiosos filólogos.
Atenta también a la evolución del idioma que recogen las diferentes Academias de la Lengua Española en todo el mundo, esta web se hará eco de las denuncias
acerca del mal uso del español, que los propios lectores podrán enviar a la sección 'La comisaría de papel'.
Este espacio web, que estará sometido a una constante actualización, recogerá las aportaciones, correcciones y debates de los que participen en su foro, abierto
permanentemente, así como nuevos artículos que se incluirán periódicamente en las secciones 'El español de las dos orillas', 'La última monserga', 'Incorrecciones
léxicas', 'Prontuario' o 'El guirigay'.
La Oficina de Corrección del Español llevó a cabo entre 1992 y 1996 un informe sobre el lenguaje utilizado por diputados, senadores y periodistas
parlamentarios en el ejercicio de sus funciones, que dio lugar a la redacción de diversas fichas por parte de Luis Duyos y el filólogo Alberto Gómez Font, que
fueron distribuidas periódicamente entre los profesionales de este sector.
Tras la buena acogida de esta iniciativa, se amplió su distribución entre todas las instituciones y altos cargos del Estado, así como entre los Gobiernos y
Parlamentos regionales, y, desde entonces, la Oficina de Corrección del Español no ha cesado en su fomento del buen uso del español, especialmente a través
de sus actividades de formación.
Aportado por Eduardo J. Carletti
!c>