22/Nov/06!f>
|
Revista Axxón
Axxón en facebook
Lectores de Axxón en facebook
|
|
"La torre de la golondrina", de Andrzej Sapkowski, en Bibliópolis Fantástica
!t>
Se ha puesto a la venta la novela La torre de la golondrina, del autor polaco Andrzej Sapkowski, como n° 49 de la colección Bibliópolis Fantástica.
Con este volumen son ya seis las entregas publicadas en España de la Saga de Geralt de Rivia, una obra cumbre del fantástico de imprescindible lectura para
todos los aficionados que lleva vendidos más de 60.000 ejemplares en nuestro país. Los títulos anteriores son: El último deseo, La espada del destino, La sangre
de los elfos, Tiempo de odio y Bautismo de fuego.
La torre de la golondrina
La Saga de Geralt de Rivia, Libro VI
Andrzej Sapkowski
La única salvación es la Torre de la Golondrina, llamada por los elfos Tor Zireael
La torre de golondrina
(La Saga de Geralt de Rivia, Libro VI)
Andrzej Sapkowski
Título original: Wieza jaskolki
Traductor: José María Faraldo
Ilustración de cubierta: Gallego Bros
Diseño de cubierta: Alejandro Terán
Diseño de colección: Alberto Cairo
Col. Bibliópolis Fantástica n° 49
352 págs., 19,95 euros
ISBN: 84-96173-58-5
Puedo darte todo lo que desees dijo el hada. Riqueza, poder y cetro, fama, una vida larga y feliz. Elige.
No quiero riqueza ni fama, poder ni cetros respondió la bruja. Quiero un caballo que sea negro y tan imposible de alcanzar como el viento de la noche.
Quiero una espada que sea luminosa y afilada como los rayos de la luna. Quiero atravesar el mundo en la oscura noche con mi caballo negro, quiero quebrar las
fuerzas del Mal y de la Oscuridad con mi espada de luz. Eso es lo que quiero.
Te daré un caballo que sea más negro que la noche y más ligero que el viento de la noche le prometió el hada. Te daré una espada que será más luminosa y
afilada que los rayos de la luna. Pero no es poco lo que pides, bruja, habrás de pagármelo muy caro.
¿Con qué? En verdad nada tengo.
Con tu sangre.
La saga de Geralt de Rivia ha supuesto uno de los mayores éxitos de ventas en Europa Central, conociendo una versión en cómic, una superproducción
cinematográfica polaca, Wiedzmin (Marek Brodzki, 2001) y una serie de televisión de la TVP.
"La obra de Sapkowski embruja por su calidad." Qué Leer
"Sapkowski es sin duda la gran revelación de la literatura fantástica." Babelia
"Como un elaborado hechizo mágico, cada novela de Sapkowski es una mezcla de fantasía, agudeza intelectual y humor lacónico." TIME Magazine
Sobre el autor:
Andrzej Sapkowski (Lodz, Polonia, 1948) es en su país una celebridad equiparable a Stanislaw Lem. Convertido en un fenómeno de masas gracias a la saga de
Geralt de Rivia, Sapkowski escribe una fantasía heroica fuertemente influida por la cultura autóctona eslava y las narraciones tradicionales. Además, ha obtenido
un amplio reconocimiento crítico: se considera su obra como la mejor expresión del lenguaje popular y coloquial de Polonia. La saga del brujo Geralt de Rivia
está compuesta por siete volúmenes: El último deseo, La espada del destino, La sangre de los elfos, Tiempo de odio, Bautismo de fuego, La torre de la
golondrina y La dama del lago. La obra más reciente de Sapkowski es Lux aeterna, tercera parte tras Narrenturm y Los guerreros de Dios de una trilogía de
fantasía histórica situada en las guerras husitas del siglo XV.
"Andrzej Sapkowski es un escritor al estilo de Tolkien, aunque diferente, porque es decididamente más cercano al mundo contemporáneo y está dotado de un
temperamento eslavo mucho más apasionado. Al leer a Sapkowski nos encontramos a la vez en el mundo de Tolkien, en una sesión de un Disney tergiversado,
en la Edad Media, en una clase de economía, en un país de terribles rituales paganos y en una novela negra pintada con colores de cuento de hadas."
Polityka
"Chandler dotó al género negro de moralidad y psicología. Sapkowski, del mismo modo, convierte una historia sobre dragones y caballeros en literatura de
primera clase." Zycie Warszawy
"Sapkowski debe su éxito millonario a su agudo sentido del humor, a su original interpretación de nuestros tiempos y a la brillantez de su escritura." Warsaw
Voice
Fuente: Gacetilla. Aportado por Eduardo J. Carletti
!c>